-
1 нога
ж1) ( вище ступні) leg; ( ступня) footноги мн. — feet; legs
дерев'яна нога — wooden leg, stump
на ногах — on one's feet ( legs)
наступити комусь на ногу — to tread ( to step) on smb.'s foot; to tread on smb.'s corns ( toes)
збити з ніг — to strike ( to knock) down
2) ( кінцівка тварини) leg3) ( опора) leg; brace, stand4)на широку ногу — in a grand style, in a big way
з голови до ніг — from head to foot; from top to toe
іти в ногу (прям. і перен.) — to keep step, to walk in step ( with); тж. to keep abreast ( with)
поставити на ноги — to set one on one's feet; ( виховати) to give smb. a start in life; to bring up; ( вилікувати) to cure
-
2 утримуватися
1) ( устояти) to hold one's ground, to hold on, to hold out, to stand firmутримуватися на ногах — to remain on one's feet, to keep one's feet
2) ( залишатися) to hold, to keep, to retain, to preserve3) ( стримувати себе від чогось) to keep ( from), to refrain ( from) -
3 човгати
= човгнутиto scrape one's feet, to drag one's feet -
4 стояти
1) to standстояти на ногах (прям. і перен.) — to stand on one's feet
2) (бути нерухомим, не працювати) to stop, to be at ( to come to) a standstill3) (бути, перебувати, бути розташованим) to be, to be situated; (про кораблі, війська) to lie; ( про погоду) to holdстояти на причалі мор. — to lie alongside; амер. to be docked
стояти на якорі — to lie ( to ride) at anchor
стояти у черзі — to stand in a queue ( line), to queue
стояти на чиємусь шляху — to be in smb.'s light тж. перен.
4) (жити, перебувати) to stay, to liveстояти на квартирах (на постої) військ. — to be billeted ( quartered)
6) ( наполягати) to stand (up) on; to persist, to insistстояти на своєму — to insist on one's own way, to hold one's own, to hold/stand one's ground
7)стояти над душею у когось — to urge ( to hurry) smb., to make smb. nervous by urging
стояти на вахті — to keep watch, to be on watch
стояти на смерть — to hold out to the end ( to the last), to fight to the last
стояти на чолі — to be at the head (of), to head
стояти (бути) при владі — to be in power, to be in office
-
5 ставати
= стати1) ( зупинитися) to stop; (про машину тж.) to pull up2) ( вставати) to stand, to take one's stand; to rise; ( на щось) to place ( to put) oneself, to get uponставати на чийсь бік — to take smb.'s side, to stand up for smb.
ставати в чергу — to line, to queue (up), to stand in a queue ( line), to queue
ставати дибки — to rear, to prance; to kick, to resist
ставати на коліна — to kneel (down, up)
ставати на ноги — to get on one's feet; to become independent
3) ( робитися) to become, to get, to grow, to wax, to turnставати відомим — to acquire a reputation ( for), (про секрет, новину) to leak ( out)
ставати дійсністю — to be translated into life, to become a reality
ставати жертвою — to fall a victim (to)
ставати здобиччю (кого-небудь, чого-небудь) — to fall a prey (to)
4) (розпочинати, приступати) to set about, to startставати до роботи — to begin ( to start) one's work, to get down to work
5) тк. док. ( почати) to take to, to begin6) ( вистачати) to suffice, to be sufficient, to do7) тк. док. ( бути) to beйого не стало (помер) — he has passed away, he is no more
8) to costщоб то не стало — at all costs, at any price
9)ставати на якір — to come to anchor, to go into anchor, to berth
ставати на чолі — to become leader (of)
-
6 устояти
устояти на ногах — to keep one's feet; to stand one's ground; to stand fast
2) ( проти чогось) to resist, to hold out ( against), to withstand -
7 вертітися
1) ( обертатися) to turn ( round), to revolve, to rotate; ( швидко) to spin2) ( соватися) to fidget3) ( знаходитися де-небудь) to move ( among); to hang ( about)вертітися під (попід) ногами — to keep getting in the way, to be under one's feet
4) ( невідступно повертатися до того самого) to turn (on); to run (on) -
8 встояти
1) ( на ногах) to remain on one's feet, to keep one's balance2) (витримати натиск, виявити витримку) to resist; to withstand -
9 витирати
= витерти1) to wipe, to rub; ( насухо) to dry, to wipe dry2) ( зношувати - про одяг) to wear out by use, to wear threadbare -
10 волокти
to drag, to trail, to lug, to tug, to draw, to haulволокти ноги — to shamble, to drag one's feet
-
11 входити
= ввійти1) (ідучи, потрапляти кудись) to enter (in, into); to go (in, into), to come (in, into), to walk (in, into)входити в порт мор. — to sail ( to steam) into the port, to enter the harbour
2) ( уміщуватися) to go ( into)3) ( до організації) to be a member (of)4) ( бути складовою частиною) to form, to be a part (of)5) ( вникати в щось) to get ( into); to penetrate ( into)входити в чиєсь становище — to understand smb.'s position; to put oneself in smb.'s place
6)входити в азарт — to get/grow ( all) excited/heated, to get all worked-up, to get into a lather
входити в довіру до когось — ( to try) to win smb.'s confidence
входити в звичку — to become a habit, to grow into a habit, to get / become accustomed to smth.
входити в колію — to settle down, to return to normal, to get back into a routine
входити в побут — to become usual, to become the custom
входити в роль — to grow into a role, to ( begin to) feel one's feet
входити до складу (чого-небудь) — to form/be part (of), to belong (to)
-
12 заклопотатися
to attend to, to have much trouble, to be off one's feet ( with bustling about) -
13 запарюватися
= запаритися( стомлюватися) to be off one's feet -
14 підніматися
= піднятися1) ( переміщатися вгору) to go up; ( на гору) to climb; to ascend; ( по сходах) to go upstairs; to arise2) ( підводитися) to rise, to stand up, to get up3) ( вставати з ліжка) to rise, to get up4) (підвищуватися, зростати) to grow, to rise, to go upпідніматися в ціні — to go up ( in price), to take a jump
5) (розпочинатися, виникати) to start, to rise6) ( повставати) to rise7) тк. недок. ( височітити) to rise above, to tower above8) to be raised9) -
15 підтоптувати
= підтоптати1) ( чоботи) to wear outпідтоптувати під ноги — to trample on (down, under one's feet); to tread on ( down)
2) to scorn, to defy -
16 підхоплюватися
-
17 потоптати
to tread, to trample (on, down; under one's feet) -
18 похитуватися
to rock; to stagger, to reel ( from side to side); ( про п'яного) to sway on one's feet, to totter, to walk ( to stand) unsteadily -
19 розшаркуватися
to scrape one's feet; to be obsequious -
20 топтатися
1) ( переступати з ноги на ногу) to stamp; to shift one's feet2) (перебувати десь без діла, стовбичити) to hang about, to linger3) pass. to be trampled ( trodden)4)топтатися на місці — to mark time, to make no headway
- 1
- 2
См. также в других словарях:
on one's feet — {adv. phr.} 1. Standing or walking; not sitting or lying down; up. * /Before the teacher finished asking the question, George was on his feet ready to answer it./ * /In a busy gasoline station, the attendant is on his feet all day./ Compare: TO… … Dictionary of American idioms
on one's feet — {adv. phr.} 1. Standing or walking; not sitting or lying down; up. * /Before the teacher finished asking the question, George was on his feet ready to answer it./ * /In a busy gasoline station, the attendant is on his feet all day./ Compare: TO… … Dictionary of American idioms
on\ one's\ feet — adv. phr. 1. Standing or walking; not sitting or lying down; up. Before the teacher finished asking the question, George was on his feet ready to answer it. In a busy gasoline station, the attendant is on his feet all day. Compare: to one s feet… … Словарь американских идиом
regain one's feet — {v. phr.} To get back up again after falling down. * /Tom fell while he skied down the hill but he regained his feet quickly./ Compare: TO ONE S FEET … Dictionary of American idioms
regain one's feet — {v. phr.} To get back up again after falling down. * /Tom fell while he skied down the hill but he regained his feet quickly./ Compare: TO ONE S FEET … Dictionary of American idioms
drag one's feet — verb postpone doing what one should be doing (Freq. 2) He did not want to write the letter and procrastinated for days • Syn: ↑procrastinate, ↑stall, ↑drag one s heels, ↑shillyshally, ↑dilly dally, ↑dillydally … Useful english dictionary
drag\ one's\ feet — • drag one s feet • drag one s heels v. phr. To act slowly or reluctantly. The children wanted to watch television, and dragged their feet when their mother told them to go to bed. The city employees said the mayor had promised to raise their pay … Словарь американских идиом
off one's feet — See: KNOCK OFF ONE S FEET, SWEEP OFF ONE S FEET … Dictionary of American idioms
to one's feet — {adv. phr.} To a standing position; up. * /After Henry had been tackled hard by four big players, he got to his feet slowly and painfully./ * /When Sally saw the bus coming, she jumped to her feet and ran out./ Compare: ON ONE S FEET … Dictionary of American idioms
off one's feet — See: KNOCK OFF ONE S FEET, SWEEP OFF ONE S FEET … Dictionary of American idioms
to one's feet — {adv. phr.} To a standing position; up. * /After Henry had been tackled hard by four big players, he got to his feet slowly and painfully./ * /When Sally saw the bus coming, she jumped to her feet and ran out./ Compare: ON ONE S FEET … Dictionary of American idioms